Description
Aperçu du poste : La personne travaillera sur les tests et la formation de l’intelligence artificielle (IA) et sera responsable d’élaborer des contenus linguistiques permettant aux solutions de modération de contenu de notre client de détecter et de classifier une grande variété de préjudices en ligne dans le contexte culturel.
Responsabilités liées à la maintenance et au développement futur
- Construire et maintenir la langue de compétence dans les outils, en utilisant votre connaissance de la langue et des cultures qui la parlent, pour garantir que la classification est précise et basée sur le contexte.
- Classer des mots et des expressions sur la base d’une taxinomie définie en matière de préjudices en ligne.
- Examiner les données de clavardage afin d’assurer une classification précise et de traiter les erreurs selon les besoins.
- Analyser les données pour dégager des tendances et créer des plans d’amélioration pour la classification selon l’impact.
- Repérer et ajouter le vocabulaire en fonction des demandes des clients, des enjeux mondiaux, des événements en cours et d’autres tendances.
- Collaborer avec l’équipe du succès du client pour répondre aux questions du client et l’aider à résoudre les problèmes auxquels il peut être confronté dans ses communautés.
- Participer au développement de nouveaux moyens, plus efficaces, pour détecter les contenus visant à contourner la modération des contenus.
- Soutenir les tests concernant les produits lorsque nécessaire ainsi que repérer et signaler les pannes en la matière.
Responsabilités relatives à l’IA
Production de données
1. Utiliser divers outils pour entretenir et développer des jeux de données permettant d’évaluer et de tester l’efficacité des modèles et / ou des requêtes.
2. Classer ou analyser des données pour nos analystes de données, afin de contribuer à la formation de l’IA.
Participation à l’équipe rouge
1. Tester les préjudices potentiels des nouvelles fonctionnalités de l’IA, évaluer les réponses et communiquer les résultats.
2. Travailler avec les équipes internes afin d’affiner les apports à la politique relative à l’IA.
3. Ajouter des requêtes en langue maternelle à la bibliothèque de l’équipe rouge pour un usage ultérieur.
Audits de la qualité
1. Classer les données d’audit fournies.
2. Communiquer les résultats, déterminer les domaines de faiblesse et fournir des recommandations pour les améliorer.
Requirements
- Maîtrise de la langue maternelle (LANGUE FRANÇAISE)
- Vous avez une compréhension approfondie des spécialisations culturelles qui régissent l’utilisation de la langue.
- Capacité à suivre et à exécuter les livrables selon une planification, de manière autonome et dans des délais restreints.
- Capacité à compiler des informations culturelles pertinentes dans un référentiel de connaissances, avec un goût particulier pour les tâches liées à la recherche.
- Capacité à présenter des observations et des informations dans un format digeste au moyen de rapports, de présentations et de documents.
Compétences techniques :
Être une personne dont la langue maternelle est la langue requise. (LANGUE FRANÇAISE)
Excellente maîtrise de l’anglais, à l’écrit et à l’oral.
Connaissances en informatique : Suite Microsoft Office, Suite Google.
Compétences comportementales :
- Vous avez une nature sociable et extravertie, vous aimez partager vos idées avec les autres.
- Vous aimez travailler dans une équipe, mais êtes aussi autonome et capable de mener vos propres activités.
- Vous avez de solides capacités en matière de pensée critique et de prise de décision.
- Vous comprenez que les postes liés au domaine de la confiance et sécurité en ligne impliquent d’être parfois exposé à des contenus déplaisants.
Expérience apportant un plus :
- Expérience en modération dans le cadre professionnel ou des loisirs.
- Personne expérimentée en matière de jeux vidéo.
- Études dans les domaines culturels liés à la région (sociologie, éthique, éducation, anthropologie, etc.).
- Expériences en matière d’inclusion, de protection de l’enfance ou de protection juridique.
Benefits
- Horaire : 32 à 40 heures par semaine, plus les avantages sociaux, y compris soins de santé et dentaires, lorsque l’admissibilité de l’employé devient effective.
- Partenariats avec la STM, Telus et BIXI (entre autres).
- Programme d’aide aux employés (PAE).
PHASES DE NOTRE PROCESSUS DE RECRUTEMENT :
- Vous nous envoyez votre candidature incluant votre CV.
- Après avoir étudié votre candidature, nous vous inviterons à notre évaluation linguistique en ligne (néerlandais et anglais) afin de mieux évaluer vos compétences écrites.
Notre test linguistique nécessitant de la frappe, nous vous encourageons à le passer sur un ordinateur et à vous assurer que vous disposez du clavier intégrant vos paramètres linguistiques, afin d’en faciliter la réalisation.
Consultez votre boîte de réception pour trouver l’invitation au test et conservez votre téléphone à portée de main!
Si vous passez le test avec succès, nous vous inviterons à une entrevue en ligne via MS Teams avec l’un de nos spécialistes en recrutement.
C’est une occasion idéale pour aborder des questions et apprendre à mieux se connaître. Pour certains projets, il pourrait y avoir une deuxième entrevue avec un(e) chef d’équipe ou un(e) gestionnaire des opérations.
À la fin de notre processus, nous espérons que vous recevrez une offre et deviendrez un nouveau membre parmi nos collègues Keywordiens!
Notre processus de recrutement est entièrement en ligne et à distance. Nous prenons en compte chaque candidature et évaluons chaque personne individuellement.
Notre équipe de recrutement vous contactera à nouveau dès qu’elle pourra vous informer du statut de votre candidature. Si vous souhaitez intégrer notre équipe, nous vous encourageons vivement à postuler.
C’est tout en ce qui nous concerne. Maintenant, la balle est dans votre camp!