Korean to English Translator & Proofreader (Remote freelance)

Mother Tongue
Canada
Télétravail
Temps plein
Nous sommes désolés. L'offre d'emploi que vous recherchez n'est plus disponible.

Who we are

Mother Tongue is a worldwide network of creatives, strategists and linguists. We offer language services to a range of global clients, and have a range of transcreation copywriters who localize existing campaigns and create original content in foreign languages.

We are expanding our team of freelance KO>

EN translators and proofreaders for an ongoing webcomic project.

Who we are looking for

  • Linguists with native-level proficiency in English and professional proficiency in Korean
  • Previous translation or proofreading experience
  • Prior experience in fun, creative copy similar to webcomics, gaming, marketing, subtitling, etc.
  • Capacity to translate or edit at least 5,000 Korean characters per week
  • Responsive with strong attention to detail and communication skills

Recruitment process

If you're interested in this opportunity, please submit your CV.

Shortlisted candidates will be asked to sign an NDA with Mother Tongue, complete a Test Piece and if successful, will be onboarded onto Mother Tongue’s supplier management system.

If you are not selected, you may be asked to pursue a freelance engagement with Mother Tongue outside this project.

Il y a 6 jours
Emplois reliés
Keywords Studios
CA
Télétravail

Please be advised that successful applicants need to be able to effectively communicate in English (both verbally and in writing). English version - French version to follow]. In order to take up the new challenges on the gaming market, we are currently looking for new talents who would like to join...

Welocalize
Canada
Télétravail

To perform this job successfully, an individual must be able to perform each essential duty satisfactorily. Reasonable accommodations may be made to enable individuals with disabilities to perform the essential functions. We are looking for English into Arabic (. Translate and review content from En...

Offre sponsorisée
Aplo Group
Canada

Aplo Group is an e-commerce growth firm specializing in scaling direct to consumer brands.We focus on driving positive business wide outcomes by bringing a holistic approach to scaling.Merging marketing and financial expertise to develop and implement a sustainable and profitable e-commerce growth s...

Offre sponsorisée
ApexFocusGroup
Canada

No Administrative Assistant admin experience needed. Administrative Assistant Admin Work From Home - Part Time Remote Focus Group Panelists. Administrative assistant admin experience is not necessary. If you are an administrative assistant or someone just looking for a flexible part time remote work...

Sigma Software
Canada

We are looking for a Senior Project Manager to join one of the best management teams in Sigma Software!. Ensure projects start, tailoring and delivering according to the best-fit delivery model and best project management practices. Contribute to project life-cycle improvement through lessons learne...

ICDS Group
Canada, Canada

ICDS have been retained (again) by a multi-billion turnover ($3Bn+) Canadian building & civil engineering contractor, to recruit Project Manager & Project Director for the design & construction of various building & infrastructure developments for the 'major projects' division across the greater Van...

Okta, Inc.
Canada

In this role you will be collaborating with subject matter experts from different teams, while being mentored by a senior writer and supported by a team of 24 writers and developers who have multiple years of experience in various industries. We are looking for students pursuing a Technical Writing,...

Kelly Services (Canada) Ltd.
CA

Education: Secondary (high) school graduation certificate....

US Tech Solutions
CA, CA

Receive RFPs, breakdown spec by work item Re-name and export control each work item.Add the avail to IFS, Attach references per work item.Order references not supplied by the customer and second tier references that we don’t have in the system.Upon award, move the avail from preliminary to approved ...

Acolad
CA
Télétravail

Ubiqus Canada, un cabinet de traduction établi depuis plus de 30 ans, souhaite pourvoir un poste de traducteur(trice)-réviseur(e) de l’anglais au français. Réviser des textes généraux et/ou techniques traduits de l’anglais au français par les traducteurs internes et pigistes, et en assurer l’uniform...