French Content Translator / Traductrice ou traducteur de contenu français

Neo Financial
Montreal, QC, CA
52 $ / heure (estimé)
Temps plein
Nous sommes désolés. L'offre d'emploi que vous recherchez n'est plus disponible.

French Content Translator (English to French)

Come Build a Better Financial Future for all Canadians

At Neo, we’re building a more rewarding financial experience for all Canadians.

Life at a rapidly expanding tech startup is demanding, exhilarating, and not for everyone.

From world-class creative minds to brilliant engineers, it's high-performing people that make Neo a workplace with passion and purpose.

Since being founded in 2019, Neo has built incredible traction and is one of the fastest growing fintechs in Canada.

  • LinkedIn’s Top Startup in Canada for 2022 and 2023
  • Top-ranked mobile apps and credit cards
  • Canada’s top-rated credit card
  • Team of 700+ people
  • 1M+ customers in 3 years
  • 11K+ retail partners

High Performance at Neo

We recruit, hire, and build our company culture around these attributes :

Teamwork : We trust, respect, encourage, and show up for each other through good times and hard. We’re on this mission not just for ourselves, but also for the people we work with and ultimately, for our customers.

Ownership : We all have a stake in Neo’s success so we go out of our way to do what needs to get done. We hold ourselves accountable to deliver on our commitments to our customers, to our partners, and to our team.

When we fall short, we find a way to do better in the future.

Professional Integrity : We’re asking millions of Canadians to trust us with their hard-earned money so we hold ourselves (and each other) to the highest standards of integrity.

The Role :

We're looking for a Content Translator with flawless French and English writing skills to join our team in the province of Quebec.

This creative, adaptable, and articulate translator will contribute to our customer growth and engagement in the Quebec market, and work with teams in Winnipeg and Calgary.

What you’ll be doing :

  • You translate from English to French Canada
  • You translate clear, concise, error-free content that adheres to Neo’s brand style and compliance guidelines with an emphasis on how this content will be received by the Quebec audience
  • You translate content for a variety of channels, including website, app, emails, legal agreements, macros, and print for a French Canadian audience (mainly targeting the Quebec market)
  • You contribute to developing new product terminology as Neo develops its offering
  • You collaborate with designers, engineers, product owners, and marketing colleagues on new product features and functionality
  • You’re a resource for team members who are looking to understand translation, localization and the specifics of operating in the Quebec market
  • You contribute to new product campaigns with your understanding of the Quebec culture
  • You work on multiple projects with short deadlines and you understand how to prioritize
  • You occasionally write high-engagement product content that reflects Neo’s brand's voice in both English and French
  • You can translate content from French to English, when needed

Who we're looking for :

  • You have 3+ years of work experience in translation
  • You’re a native French speaker with fluency in English
  • You understand the Quebec culture and audience perfectly, and you have the ability to make current and local references easily
  • You understand that laws in Quebec are different than the rest of Canada and you can flag possible problems
  • You have experience translating English copy to French for technical products (websites and applications)
  • You’re a high-performing translator who’s used to working in a fast-paced environment
  • You think critically and communicate effectively with designers, developers, and other teams to solve tough problems
  • You’re an amazing communicator you keep other team members informed of upcoming projects as well as current terminology or compliance decisions
  • You have a bachelor's degree or equivalent experience in translation / localization or linguistics
  • You follow processes and procedures as well as best practices set out by Neo
  • You’re exquisitely resourceful, adaptable, and unafraid of change
  • You can juggle multiple requests with competing priorities
  • You’re comfortable learning new technologies and some technical jargon and processes (i.e. the development process for websites and applications)
  • You know how CAT tools and other translation tools work, such as termbases, translation memories, concordancers, and machine translation work
  • You have some experience with translating financial or banking content (preferred)
  • You have some experience with creative writing and / or copywriting (preferred)
  • You’re proficient with G-Suite, including Docs, Sheets, Slides, etc.
  • Experience with Crowdin, Slack, and Jira is a plus.

Working at Neo

Joining Neo means betting on yourself and discovering your full potential. As individuals and as a team, we continually challenge ourselves and each other to do our best work.

We’re making change happen at a rapid pace providing endless opportunities to sharpen your skills, expand your knowledge, and find new solutions to complex problems.

That means rapid career progression and constant learning opportunities.

The people who thrive at Neo are resourceful, relentless, and want to win. We hold ourselves to high standards, because we’re on a mission that matters to transform financial services for the better.

If that’s what you’re looking for, read on.

We trust, respect, and show up for each other. That means truthful conversations, frequent feedback, and working with people who push you to be your best.

We’re evolving quickly as an organization, we work together in person, and the pace of progress isn’t for everyone. That’s why we’re looking for change-makers who love a challenge who would rather blaze a trail through uncertainty than travel a well-paved road.

Our team members earn meaningful equity in the company through stock options so Neo’s growth benefits everyone who helps make it happen.

That also means taking on more responsibility than you may have had at your last job. We don’t get hung up on job titles or hierarchy we’re focused on doing what it takes to accomplish our mission.

Check out these videos from our employees to learn more about Working at Neo .

Apply with Us

We believe in equal opportunity, and are committed to creating an inclusive climate where everyone can thrive. Customers trust us with their finances, so successful candidates for this position will be required to undergo a security screening, including a criminal records check and a credit check.

Traductrice ou traducteur de contenu français (anglais vers français)

Venez bâtir un meilleur avenir financier pour les gens du pays

Chez Neo, nous bâtissons une expérience financière plus enrichissante pour tous les gens du pays.

Le travail auprès d’une entreprise technologique en expansion rapide est exigeant et palpitant, mais ce n’est pas pour tout le monde.

Des esprits créatifs de classe mondiale aux gens brillants en génie logiciel, ce sont les personnes très performantes qui font de Neo un lieu de travail rempli de passion et de détermination.

Depuis sa création en 2019, Neo a gagné beaucoup de terrain et est devenue l’une des entreprises de technologie financière connaissant la plus forte croissance au pays.

  • Sur la liste 2022 et 2023 des meilleures entreprises en démarrage au pays de LinkedIn
  • Appli mobile et cartes de crédit les mieux classées
  • Carte de crédit la mieux cotée au pays
  • Équipe de + 700 personnes
  • Clientèle de + 1 M en 3 ans
  • 11 k détaillants partenaires

Haute performance chez Neo

Nous recrutons, embauchons et bâtissons la culture de notre entreprise en fonction de ces valeurs :

Travail d’équipe : Nous nous faisons confiance, nous nous encourageons et nous nous soutenons mutuellement dans les bons moments comme dans les plus difficiles.

Nous sommes en mission non seulement pour nous-mêmes, mais aussi pour les personnes avec lesquelles nous travaillons et, au bout du compte, pour notre clientèle.

Responsabilité : Nous avons tous et toutes un intérêt à ce que Neo réussisse. C’est pourquoi nous nous efforçons de faire le nécessaire.

Nous sommes responsables de respecter nos engagements, que ce soit envers notre clientèle, nos partenaires ou notre équipe.

Lorsque nous ne sommes pas à la hauteur, nous trouvons un moyen de faire mieux à l’avenir.

Intégrité professionnelle : Nous demandons à des millions de personnes au pays de nous faire confiance avec leur argent durement gagné.

C’est la raison pour laquelle nous suivons tous et toutes les normes d’intégrité les plus strictes.

Rôle :

Nous sommes à la recherche d’une traductrice ou d’un traducteur de contenu avec des compétences rédactionnelles irréprochables en français et en anglais pour rejoindre notre équipe à partir du Québec.

Cette personne créative, adaptable et éloquente contribuera à la croissance et à l’engagement de la clientèle dans le marché québécois.

Elle travaillera aussi avec les équipes de Winnipeg et de Calgary.

Ce que vous allez faire :

  • Traduire de l’anglais vers le français canadien
  • Traduire du contenu clair, concis et sans erreur qui respecte le style de la marque et les directives de conformité de Neo en se concentrant sur la façon dont ce contenu sera reçu par le public québécois
  • Traduire du contenu pour divers canaux, dont le site Web, l’appli, les courriels, les accords juridiques, les macros et le matériel imprimé pour un public canadien-français (surtout concentré dans le marché québécois)
  • Contribuer à la création de nouvelle terminologie au fur et à mesure que Neo étend son offre de produits
  • Collaborer avec des collègues en design, développement, produit et marketing pour établir de nouvelles caractéristiques et fonctionnalités
  • Exercer le rôle de personne-ressource pour aider les membres d’équipe qui cherchent à comprendre la traduction, la localisation et les implications de l’exploitation d’une entreprise dans le marché québécois.
  • Contribuer aux nouvelles campagnes de produit avec votre compréhension de la culture québécoise
  • Travailler sur divers projets à la fois dans des délais courts et comprendre comment établir les priorités
  • Rédiger occasionnellement du contenu de produit très engageant qui reflète la voix de la marque de Neo en anglais et en français
  • Pouvoir traduire du contenu du français vers l’anglais, au besoin

Ce que nous recherchons :

  • Avoir au moins 3 ans d’expérience professionnelle en traduction
  • Avoir le français comme langue maternelle et la capacité de parler en anglais couramment
  • Comprendre parfaitement la culture et le public québécois et pouvoir faire des références actuelles et locales facilement
  • Comprendre que les lois québécoises sont différentes du reste du Canada et pouvoir signaler des problèmes éventuels
  • Avoir de l’expérience avec la traduction de l’anglais vers le français de produits techniques (sites Web et applis)
  • Être une personne très performante qui est habituée à travailler dans une environnement en constante évolution
  • Faire preuve d’esprit critique et communiquer de manière efficace avec les équipes de design, de développement et autres pour résoudre des problèmes difficiles
  • Pouvoir communiquer de manière très efficace en tenant les autres équipes au courant des projets à venir, de la terminologie actuelle et des décisions en matière de conformité
  • Détenir un baccalauréat ou une expérience équivalente en traduction, en localisation ou en linguistique
  • Suivre les processus et les procédures ainsi que les meilleures pratiques définies par Neo
  • Être une personne très débrouillarde et adaptable qui n’a pas peur du changement
  • Pouvoir travailler sur plusieurs demandes avec des dates d’échéance en conflit
  • Être à l’aise avec l’apprentissage de nouvelles technologies ainsi que le jargon et les processus techniques (c.-à-d. le processus de développement des sites Web et des applis)
  • Connaître le fonctionnement des outils de TAO et d’autres outils de traduction comme des banques de terminologie, des mémoires de traduction, des concordanciers et la traduction automatique
  • Avoir une certaine expérience avec la traduction financière ou bancaire (un atout)
  • Avoir une certaine expérience avec la rédaction créative ou publicitaire (un atout)
  • Maîtriser G-Suite, y compris Documents, Feuilles de calcul, Présentations, etc.
  • Pouvoir utiliser Crowdin, Slack et Jira est un atout.

Emploi chez Neo

Joindre Neo, c’est parier sur soi et découvrir tout son potentiel. En tant que personne et en tant qu’équipe, nous nous mettons continuellement au défi afin d’accomplir notre meilleur travail.

Nous faisons évoluer les choses à un rythme rapide, ce qui offre des possibilités infinies pour affûter vos compétences, élargir vos connaissances et trouver de nouvelles solutions à des problèmes complexes.

Tout ça signifie une progression rapide de votre carrière et des possibilités d’apprentissage constantes.

Les personnes qui s’épanouissent chez Neo sont débrouillardes, travaillent sans relâche et veulent gagner. Nous nous imposons des normes élevées parce que nous avons une mission importante : améliorer les services financiers.

Si c’est ce que vous recherchez, lisez la suite.

Nous nous faisons confiance, nous nous respectons et nous sommes présents les uns pour les autres. Des conversations honnêtes, des commentaires fréquents et une collaboration avec des personnes qui vous poussent à donner le meilleur de vous-même sont la norme.

Notre organisation évolue rapidement et nous travaillons ensemble en personne, mais le rythme des progrès ne convient pas à tout le monde.

C’est pourquoi nous recherchons des agentes et agents du changement qui aiment les défis et qui préfèrent tracer la voie à travers l’incertitude plutôt que d’emprunter une route bien pavée.

Les membres de notre équipe gagnent des actions significatives dans l’entreprise par le biais d’options d’achat d’actions.

La croissance de Neo profite donc à tous les gens qui y contribuent. Cette réalité signifie également que vous devrez peut-être assumer plus de responsabilités que dans votre dernier emploi.

Nous ne nous attachons pas aux titres ou à la hiérarchie : nous nous concentrons sur ce qu’il faut faire pour accomplir notre mission.

Regardez ces vidéos de membres de notre personnel pour en savoir plus sur Travailler chez Neo (en anglais avec sous-titres en français).

Demande d’emploi

Nous estimons que tout le monde devrait avoir accès aux mêmes possibilités et nous nous engageons à créer un milieu inclusif où tout le monde peut s’épanouir.

La clientèle nous fait confiance avec ses finances, les personnes retenues pour ce poste devront donc se soumettre à un contrôle de sécurité, y compris une vérification du casier judiciaire et une vérification du crédit.

Il y a 1 jour
Emplois reliés
Neo Financial
Montréal, Québec
Temps plein

We are looking for a French Content Translator. Traductrice ou traducteur de contenu français in. As a French Content Translator. Traductrice ou traducteur de contenu français for Neo Financial you will be in charge of..

Fidelity Investments
Montréal, Québec
Temps plein

Description du posteLe vice président ou la vice présidente, Expansion des affaires institutionnelles.. Le ou la titulaire du poste établira et entretiendra de solides relations avec les clients à plusieurs..

Offre sponsorisée
Miller Thomson LLP
Montréal, Québec
Temps plein

Nous sommes à la recherche d'un traducteur ou d'une traductrice pour renforcer notre équipe.. Principales responsabilités. Principal responsable de la traduction du contenu des médias sociaux du..

Scotiabank
Montréal, Québec
Temps plein

Numéro de la demande. 193555. Joignez une équipe gagnante, engagée et axée sur les résultats qui.. POSTE. Traductrice ou traducteur (anglais au français), IntraCom. OBJECTIF DU POSTE. Traduire de..

Offre sponsorisée
Banque Scotia
Montréal, Québec
Temps plein

Numéro de la demande. 193552 Joignez une équipe gagnante, engagée et axée sur les résultats qui.. POSTE. Traductrice ou traducteur (anglais au français), Traduction juridique, financière et générale..

Miller Thomson
Montréal, Québec
Temps plein

Certificat ou diplôme d'études collégiales, ou expérience de travail équivalente.Connaissance avancée de la suite Office 2013 de Microsoft.Connaissance du français pour les postes offerts..

Offre sponsorisée
Prana
Montréal, Québec
Temps plein

EXIGENCES DU POSTE Minimum de 2 années d'expérience comme gestionnaire de contenu ou poste similaire.. Parfaitement bilingue et compétences en révision linguistique bilingue (français anglais). Diplôme..

Offre sponsorisée
Prana Biovegan Inc
Montréal, Québec
Temps partiel

en tant que traducteur trice et réviseur e de contenu ou traductrice et réviseure de contenu.. ans et plus d'expérience pertinente. Maîtrise parfaite du français et maîtrise de l'anglais, tant..

Offre sponsorisée
Procom
Montréal, Québec
Temps plein

en tant que traducteur trice et réviseur e de contenu ou traductrice et réviseure de contenu.. ans et plus d'expérience pertinente. Maîtrise parfaite du français et maîtrise de l'anglais, tant..

Interactive Brokers
Montréal, Québec
Temps plein

Job Title. Translator (English to French)Location. Any CCS Office (Toronto, Vancouver, Montreal.. LI VL1. LI HYBRID. Titre du poste. Traducteur traductrice (de l'anglais au français)Lieu de travail..