Talent.com
Traducteur.trice

Traducteur.trice

RONA inc.Boucherville, Québec, Canada
2 days ago
Job type
  • Permanent
Job description

Chez RONA, nos employé(e)s cultivent leur passion chaque jour. Nos équipes sont animées par la volonté d'aider nos clients à faire de leurs projets une réalité, et engagées à faire une différence dans les communautés où nous sommes établis.Nous exploitons ou desservons des magasins corporatifs et affiliés. Grâce à une offre unique de produits et de services et à des formats complémentaires allant des quincailleries de quartier aux magasins de grande surface, nos enseignes RONA+, RONA et Dick's Lumber sont outillées pour répondre à tous les besoins des adeptes de la rénovation amateure et des professionnels de la construction.Vous avez le talent? Nous avons les outils! Chez nous, votre travail et vos idées contribuent à bâtir une organisation florissante. Votre voix sera toujours entendue et valorisée. Vous trouverez des possibilités de carrière à la mesure de vos ambitions et pourrez développer davantage l'ensemble de compétences qui vous rend unique. Si vous cherchez à faire ce que vous aimez, nous pourrions former l'équipe parfaite.Nos attentesRelevant de la cheffe, Communications d'entreprise, le traducteur ou la traductrice agira comme spécialiste et personne contact pour les divers besoins de traduction de RONA inc.Le ou la titulaire du poste sera appelé(e) à traduire divers documents de l'anglais vers le français, et du français vers l'anglais, en plus d'assurer la gestion de projets de traduction auprès des agences avec lesquelles l'entreprise fait affaires. Cette personne devra réviser ponctuellement les traductions effectuées en agence afin d'en assurer la qualité, veiller à la réalisation des demandes dans les délais impartis et assurer l'exécution des différentes tâches administratives liées au service de traduction.Nous sommes à la recherche d'une personne faisant preuve de rigueur et d'autonomie pour qui les langues française et anglaise n'ont plus de secrets. Le rôle à pourvoir est un rôle à distance exigeant une présence occasionnelle à nos bureaux de Boucherville.Le rôleTraductionFournir des traductions fidèles de l'anglais vers le français et du français vers l'anglais dans différents domaines en lien avec les besoins d'affaires de l'organisationRespecter les normes de qualité, la terminologie et la voix distinctive de l'organisationProcéder à la révision / relecture de textes rédigés par des partenaires d'affaires internes ou traduits par des ressources externesTravailler rapidement et respecter les échéancesFournir des services de consultation linguistique aux partenaires d'affaires internesBonifier la base de terminologie en créant des fiches pour des termes clés, des préférences des divers départements ou des termes techniques; approfondir ou valider la terminologie utiliséeExécuter toute autre tâche connexe, au besoinGestion de projetsAgir comme point de contact du service Traduction et gérer les relations et les communications avec les différents clients internes et fournisseurs de services externesGérer les courriels entrants au service TraductionÉvaluer chaque demande et planifier les étapes du projet de traductionDéterminer les besoins des clients et la faisabilité du projet, puis offrir des solutions adaptéesCréer et gérer les projets de traductions confiés aux agences dans la mémoire de traduction utilisée par la sociétéAttribuer le travail aux ressources langagières appropriéesAssurer le suivi des projets attribués en s'assurant que les échéances sont respectées; au besoin, déterminer les mesures correctives nécessairesVeiller à la satisfaction des clients internesAssurer le suivi du budget et le traitement des facturesLes compétences que nous recherchonsDiplôme universitaire en traduction ou dans un domaine langagierDe 5 à 7 années d'expérience en traductionExpérience en gestion de projetsExpérience en coordination avec des fournisseurs de traduction et des traducteursMaîtrise des outils d'aide à la traduction (de l'expérience avec memoQ sera considéré comme un atout)Agrément de l'Ordre des traducteurs, terminologues et interprètes agréés du Québec (un atout)Haut degré d'autonomie, professionnalisme et grand souci du détailExcellent sens de l'organisationBonne gestion du temps et des prioritésCapacité de travailler sur plusieurs projets en même temps, de respecter des délais serrés et de gérer la pressionExcellente capacité d'adaptationEn travaillant chez RONA, vous bénéficierez de nombreux avantages comme : Un centre de conditionnement physique, des activités sportives et des douches (À retirer si non applicable)Un centre de la petite enfance pouvant accueillir 78 enfantsUne cafétéria avec un menu de qualité cuisiné par un chef dédié, des options santé, ainsi que des stations de café Brûleries FARO et Tim HortonsDes bornes de recharge pour voitures électriquesDes rabais exclusifs aux employé(e)s, en plus d'un rabais de 10 % en magasin (dans toutes les enseignes de RONA)Des avantages sociaux : régime de retraite, primes annuelles, programme d'encouragement aux études, etc.La possibilité d'évoluer au sein de l'organisationUn environnement de travail inclusif et sécuritaireUne sensibilité à l'équilibre travail-vie personnelleUn employeur engagé dans sa communautéEt plus encore!Si vous êtes sélectionné pour une entrevue, veuillez informer notre équipe des ressources humaines pour vos besoins d'aménagements durant le processus d'entrevue. Nous ferrons le maximum afin de répondre à vos besoins en matière d'accessibilité.RONA est déterminée à encourager la diversité et l'inclusion. Nous étudions la demande d'emploi de l'ensemble des candidat(e)s qualifié(e)s, sans égard à leur race, couleur, religion, orientation sexuelle, genre, nationalité d'origine, âge, handicap ou tout autre statut protégé.