RÉVISEUR
- E / TRADUCTEUR
- TRICE – DESCRIPTION DE POSTE
En votre qualité de réviseur
e / traducteurtrice chez Ogilvy, vous travaillerez en étroite collaboration avec nos équipes du service-conseil, de la création, de la production et du studio afin d’assurer que le matériel final livré aux clients est exempt d’erreurs linguistiques, terminologiques, grammaticales et typographiques, est conforme aux textes préalablement approuvés et respecte le langage et le ton de marque.Vous devez être parfaitement bilingue, faire preuve d’une maîtrise de haut niveau du français et de l’anglais canadiens tant sur le plan technique que culturel afin de pouvoir relever et corriger les erreurs d’incohérence dans les transcréations, adaptations et traductions.
Vos responsabilités comprendront la révision des textes des copydecks préalablement à la mise en page, l’enregistrement ou le tournage des messages, ainsi que la correction d’épreuves dans les deux langues. Vous devrez également traduire de l’anglais vers le français et du français vers l’anglais différents documents internes ou destinés aux clients.
Aussi, vous pourriez devoir assurer le maintien de lexiques de termes propres à nos marques clientes ainsi que des outils d’aide à la traduction (mémoire de traduction et bases terminologiques de LogiTerm) afin d’accroître l’efficacité des travaux de traduction et d’en assurer la constance.
Compétences recherchées et expérience / Principales responsabilités
Minimum de 5 ans d’expérience en révision textuelle, correction d’épreuves et traduction (de l’anglais vers le français et du français vers l’anglais) ; expérience en agence est un atoutExpertise dans l’identification des erreurs stylistiques, grammaticales, typographiques, et capacité éprouvée à remettre des textes exempts d’erreursMaîtrise constante des règles évolutives du français canadien (anglicismes, écriture épicène, français inclusif, néologismes, etc.) et de l’anglais canadien (écriture inclusive, évolution terminologique, néologismes, différence entre anglais américain et canadien, etc.)Collaboration avec les partenaires du Service de la création en votre capacité à recommander des solutions permettant de relever les défis de nature stylistique ou grammaticaleRévision et correction des imprimés et des produits Web et télé : comparaison avec les textes initiaux afin de relever les erreurs ou omissions ; excellente connaissance des normes de ponctuation et de typographie en français et en anglais canadiensÀ l’aise à effectuer des révisions de documents sur de multiples plateformes (Suite Microsoft 365, Adobe Acrobat, Adobe Workfront Proof, Adobe Creative Suite, etc.)Au besoin, pouvoir rédiger de courts textes de nature administrative ou autreSolides capacités d’analyse ; excellentes aptitudes en communication orale et écriteCapacité à gérer de multiples projets de front dans un environnement au rythme rapideEsprit d’initiative à l’égard de l’établissement de processus, des outils d’aide à la traduction, etc.Soif constante d’apprentissage et de perfectionnementUn certain nombre de candidat
es présélectionnées pourraient devoir se soumettre à un test d’évaluation de leur expérience et de leurs capacités linguistiques.At Ogilvy, our people are at the heart of what we do : a creative agency that sparks game-changing ideas across culture and business through collaboration, integrity, and a celebration of self-expression.
We believe in building powerful teams with purpose. This means hiring and nurturing talent across all races, ethnicities, religions, abilities, sexual orientation, and gender identities – and we relentlessly curate transformative initiatives that make our commitment to fairness, and equity a reality.
Our ultimate mission is to leave a positive impact on the world, creating a better future for all, while supporting and uplifting the global communities we serve. This is central to our mantra of Borderless Creativity.
All qualified applicants will receive consideration for employment without regard to race, color, religion, sex, sexual orientation, gender identity, national origin, disability, or status as a protected veteran.